AI Etüt Oturumu

Oturum Bilgileri

Başlangıç
26 November 2025, 18:09
Bitiş
26 November 2025, 18:15
Süre
6 dakika
Durum
Tamamlandı

📜 Oturum Detayları

18:09:58
Öğrenci
Evet, hazırım Hocam! Bu konuyu detaylıca anlatır mısın?
18:09:59
💭 AI Öğretmen
Tamam, başlıyoruz
18:09:59
Görsel
Görsel
18:10:02
AI Öğretmen
Bilim ve teknoloji geliştikçe, hayatımıza yeni kavramlar ve terimler girmeye başlamıştır.
18:10:03
AI Öğretmen
Bu yeni kavramlar çoğu zaman yabancı kökenli kelimelerle dilimize girmiştir.
18:10:04
AI Öğretmen
Türk Dil Kurumu yani TDK, bu yabancı kelimelere uygun Türkçe karşılıklar bulmak için çalışmalar yapmaktadır.
18:10:05
AI Öğretmen
TDK'nin sunduğu Türkçe karşılıklar resmi olarak önerilen kelimelerdir, fakat bazı yabancı kelimeler zamanla halk arasında yaygınlaşıp kullanılmaya devam edebilir.
18:10:08
AI Öğretmen
Bir kelimenin tam olarak dilimize yerleşmemiş olması durumunda, onun yerine Türkçesinin kullanılması dilimizin korunması açısından önemlidir.
18:10:10
AI Öğretmen
Örneğin, yeni bir teknoloji terimi için bir Türkçe karşılık varsa önce o kullanılmalıdır.
18:10:12
AI Öğretmen
Böylece Türkçenin hem zenginliği hem de bütünlüğü korunmuş olur.
18:10:13
AI Öğretmen
Anlattığım kısım senin için anlaşılır oldu mu?
18:10:52
Öğrenci
Anladım
18:10:54
💭 AI Öğretmen
Şimdi bir soruya geçelim
18:10:55
❓ Soru basic
![Figure](https://pajxpzsolirfrzhpksii.supabase.co/storage/v1/object/public/question-images/question_184748be-7b77-4b18-a224-a70481c3075b.png) Numaralanmış yabancı sözcüklerden hangisinin Türkçe karşılığı **yanlış** verilmiştir?
18:11:09
Öğrenci
Cevabım A Şıkkıdır.
18:11:09
💭 AI Öğretmen
Hemen Bakıyorum
18:11:14
AI Öğretmen
Cevabınız doğru değil, gelin nedenini birlikte inceleyelim.
18:11:17
AI Öğretmen
Resimde numaralanmış yabancı sözcüklerin Türkçe karşılıklarını dikkatlice incelemek gerekiyor. Yanlış verilen karşılık, genellikle kelimenin anlamı veya kullanımı ile ilgili bir karışıklıktan kaynaklanır.
18:11:20
AI Öğretmen
Örneğin, "I" numaralı kelimenin anlamı doğru verilmiş olabilir, ancak "III" veya diğer numaraların karşılıklarında anlam farklılıkları olabilir. Bu yüzden her bir kelimenin anlamını tek tek kontrol etmek önemli.
18:11:21
AI Öğretmen
Yanlış karşılık verilen kelimeyi bulmak için kelimenin sözlük anlamını ve bağlamını düşünmek gerekir. Bu tür sorularda bazen kelimenin benzer görünen ama farklı anlamları olan eşanlamlıları karıştırmak yaygındır.
18:11:23
AI Öğretmen
Bu nedenle doğru cevap, yanlış verilen karşılığı işaret eden şık olacaktır. Sorunun çözümünde hangi kelimenin yanlış çevrildiğini belirlemek için kelimeleri dikkatlice karşılaştırmalısınız.
18:11:29
AI Öğretmen
Bu yüzden cevabınız A değil, başka bir seçenek olmalı. Soruları dikkatle okuyup kelimelerin anlamlarına odaklanmak, benzer hataları önlemenize yardımcı olur.
18:11:30
AI Öğretmen
Öğrenmeye devam edin, böylece kelime anlamlarını daha iyi kavrayacak ve benzer sorularda daha başarılı olacaksınız!
18:11:30
AI Öğretmen
Derse devam edelim mi?
18:12:28
Öğrenci
Olur, devam edelim
18:12:29
💭 AI Öğretmen
Devam edelim o halde
18:12:34
Görsel
Görsel
18:12:38
AI Öğretmen
Türk Dil Kurumu, yabancı kökenli kelimeler için Türkçe karşılıklar önermektedir.
18:12:39
AI Öğretmen
"Blender" kelimesi için önerilen Türkçe kelime "karıştırıcı"dır ve bu karşılık mutfak aletleri için doğru bir tanımdır.
18:12:42
AI Öğretmen
Bilgisayarlarda sıkça kullanılan "mouse" kelimesinin Türkçesi olarak "fare" önerilmektedir ve bu karşılık Türkiye’de oldukça yaygındır.
18:12:45
AI Öğretmen
"Ambulans" kelimesi için TDK tarafından "cankurtaran" önerilmiştir; ancak günlük konuşmalarda genellikle "ambulans" kullanılmaya devam edilmektedir.
18:12:47
AI Öğretmen
Ayrıca "cankurtaran" kelimesi, ilk yardım yapan kişi anlamında da kullanılabilir.
18:12:48
AI Öğretmen
"Spiker" kelimesi yerine ise medya alanında sıkça "sunucu" kelimesi kullanılmaktadır.
18:12:50
AI Öğretmen
"Anons" kelimesi yerine ise "duyuru" önerilir ve pek çok ortamda bu karşılık kolayca anlaşılır.
18:12:51
AI Öğretmen
"Reel" kelimesi için "gerçek" ve "defans" kelimesi için "savunma" önerilmektedir.
18:12:53
AI Öğretmen
"Biyografi" kelimesinin karşılığı olarak TDK "özgeçmiş" ya da "öz geçmiş" demektedir, "prova" için ise "deneme" önerilmiştir.
18:12:55
AI Öğretmen
Bu örneklerin tamamı, Türkçe karşılıkların dilin zenginliğini korumayı ve anlaşılır olmayı amaçladığını göstermektedir.
18:12:55
AI Öğretmen
Anlattıklarımı anladın mı, yoksa bu konuda açıklamamı istediğin bir yer var mı?
18:13:47
Öğrenci
Neden bazı Türkçe karşılıklar günlük hayatta kullanılmıyor?
18:13:52
💭 AI Öğretmen
Güzel bir soru
18:13:54
AI Öğretmen
Bazı Türkçe karşılıkların günlük hayatta kullanılmamasının nedeni, insanların alışkanlıkları ve yabancı kelimelerin daha kısa, kolay veya popüler olmasıdır.
18:13:56
AI Öğretmen
Örneğin, "ambulans" kelimesi kısa ve herkes tarafından bilindiği için "cankurtaran" yerine daha çok tercih edilir.
18:13:57
AI Öğretmen
Ayrıca, bazı yabancı kelimeler teknoloji ve medya gibi alanlarda daha hızlı yayılır ve yerleşir.
18:13:59
AI Öğretmen
Türkçe karşılıklar resmi kurumlar tarafından önerilse de, halk arasında kabul görmesi zaman alabilir veya hiç gerçekleşmeyebilir.
18:14:01
AI Öğretmen
Bu yüzden dilimizde hem Türkçe karşılıklar hem de yabancı kelimeler bir arada kullanılabilir.
18:14:02
AI Öğretmen
Anlattıklarımı anladın mı, başka bir şey sormak ister misin?
18:14:39
Öğrenci
Anladım
18:14:41
💭 AI Öğretmen
Şimdi yeni konuya geçelim
18:14:46
AI Öğretmen
Bu derste bilim ve teknoloji alanındaki gelişmelerle dilimize giren yabancı kökenli kelimeler ve Türk Dil Kurumu'nun bu kelimelere önerdiği Türkçe karşılıklar üzerinde durduk. Ayrıca, bu karşılıkların dilimizin zenginliğini korumak için neden önemli olduğunu konuştuk. Başka merak ettiğin bir şey var mı?
18:15:34
Öğrenci
güdersi bitir
18:15:41
AI Öğretmen
Bir sonraki derste görüşmek üzere!